-->

miércoles, 27 de septiembre de 2017

Reseña: Quando Lisboa tremeu, de Domingos Amaral

Reseña: Quando Lisboa tremeu, de Domingos Amaral
Género: Novela histórica, romance
Época: Siglo XVIII






Sinopsis:

Lisboa, 1ro de noviembre de 1755. Amanece y reina la calma en la ciudad, pero en la prisión de la Inquisición, en el Rossio, la hermana Margarita, una joven monja condenada a morir en la hoguera, intenta  ahorcarse en su celda. En su casa en Santa Catarina, Hugh Gold, un capitán inglés, observa el río y sueña con sus tiempos de marinero. En la Iglesia de São Vicente de Fora, antes de que la misa comience, un niño se enoja con su madre porque quiere volver a casa para ir a buscar a su hermana gemela. En Belem, un ayudante de escribano va a misa, en presencia del Rey Don José. Y, en el Limoeiro, el pirata Santamaria se involucra en una lucha feroz con una pandilla de desertores españoles.
De repente, a las nueve de la mañana, la ciudad comienza a temblar. Con una violencia nunca vista, la tierra se abre, las casas caen, los techos de las iglesias se hunden, y se siembra el caos, matando a millares. En las horas siguientes, una ola gigante sumerge el Terreiro do Paço y durante varios días incendios colosales van a aterrorizar la capital del reino. Perdidos y aturdidos, los sobrevivientes vagan por las calles, en busca de sus destinos. Mientras Sebastião José de Carvalho e Melo intenta reorganizar la ciudad, un pirata y una monja intentan huir de la justicia, un inglés intenta encontrar su dinero y un niño de doce años intenta encontrar a la hermana gemela, soterrada en los escombros.


El autor:

Domingos Amaral nació el 12 de octubre de 1967, en Lisboa. Después de formarse en Economía y en Relaciones Internacionales, decidió seguir su carrera como periodista. Otras de sus obras son: Amor à Primeira Vista, O Fanático do Sushi, Os Cavaleiros de São João Baptista, Enquanto Salazar Dormia e Já ninguém Morre de Amor.


Análisis:

Fue el primer libro en portugués que leí (y no ha sido el último); y forma parte de un reto personal que consiste en leer en otros idiomas (los que estudio: portugués e inglés).
El autor utiliza un lenguaje natural, no demasiado formal y no se hace difícil de leer si se posee un conocimiento medio del idioma.
El libro está dividido en cuatro partes que se corresponden con cuatro elementos de la naturaleza y están relacionados con las calamidades que se cernieron sobre la ciudad de Lisboa por esos fatídicos días: tierra (el terremoto), agua (la ola gigante que barrió el Terreiro do Paço), fuego (los varios incendios que asolaron los restos de la ciudad) y aire (tiene que ver más con lo único que le quedó a los sobrevivientes, además del desamparo y por el aire pestilente viciado por la descomposición de los cadáveres).

Los personajes son un reflejo fidedigno de la época que les tocó vivir:

La hermana Margarita, una monja de 21 años, condenada por la Santa Inquisición a morir en la hoguera. Ella prefiere suicidarse y lo intenta en su celda pero, mientras lleva a cabo el acto, es interrumpida por el temblor de tierra. Insiste en parecer una mujer recatada y casta, pero pronto se descubre que oculta muchas cosas.

El pirata Santamaría que había vuelto a su ciudad natal después de años en el mar. El terremoto lo sorprende mientras peleaba con una banda de reclusos españoles comandados por el energúmeno Cão Negro. Una disputa que lo perseguirá durante toda la historia.

El niño, del que no conocemos el nombre hasta el momento justo, es un chico de 12 años que pierde a su madre cuando la iglesia, donde se hacía la misa del Día de todos los Santos, se derrumba. Después de esto su única prioridad será salvar a su hermana presa en las ruinas de lo que solía ser su casa.

El comerciante inglés Hugh Gold que pierde su negocio y sus bienes por el terremoto y los saqueos que se sucedieron al desastre. Es un hombre egoísta y charlatán hasta el hartazgo.

Desde el punto de vista de Bernardino, el escribano, se nos narra las escenas en que conocemos las actitudes tan diferentes que toman, después del desastre, el rey Don José por un lado y el Marqués de Pombal por otro.

Se nos cuenta los antecedentes de los personajes y las circunstancias que los llevaron a la situación en que estaban antes de la catástrofe natural. A medida que avanza la historia se descubre como estos sobrevivientes están relacionados, porque sí, ellos de una manera u otra están conectados.
Se incluyen personalidades de la historia de Portugal que sí existieron como: el célebre Marqués de Pombal (en la novela se le trata por su nombre o por el apodo con el que se le conocía antes de ser marqués), el rey Don José (que después de la catástrofe desarrolló un trauma tal que hizo que evitara todo tipo de construcciones de piedra y en cambio escogiera residir en un palacio hecho de madera y materiales leves), y muchos otros.
Se deja claro la creencia de muchos de los habitantes y sobre todo de la Iglesia: de que el terremoto no era más que un castigo de Dios por la depravación y la falta de fe en que estaba sumida la ciudad. También es un claro retrato de los varios comportamientos humanos en situaciones límite: los que intentan sobrevivir, los que ayudan a los otros y los que se aprovechan de los débiles para saquear y cometer todo tipo de crímenes.
Como elemento original cabe señalar que el autor diferencia la forma de hablar y el acento de los personajes extranjeros como el brasileño preso junto con la hermana Margarita en el Rossio y el inglés Hugh Gold.
La historia alterna varios puntos de vista aunque se recurre más al del pirata Santamaría. 
La narración va de la primera a la tercera persona. Esto rompe un poco con la armonía porque se supone que al contar algunos hechos en primera persona haya ciertos detalles que el personaje que lo narra no conozca porque no los presenció, pero esto no empaña la calidad general de la obra.


Conclusiones:
Una excelente novela histórica, que se volvió adictiva y que sólo solté cuando llegué al final.




No hay comentarios.:

Publicar un comentario